От беззаконий портится любовь,
И нанося по ней свои удары,
И в глаз ей попадая или в бровь,
Дождеться наносящий своей кары.
И Крым уйдет до утренней зари
Не пожелавший перейти на мову,
Уйдет Донбасс с убитыми детьми,
И повинуясь внутреннему зову.
Лишь те, кто не устал еще прощать,
Останутся и будут ждать в надежде,
Что беззаконник перестанет лгать,
И станет в этой жизни, всё, как прежде.
Но лишь бы не иссякнула любовь,
Кто сохранит ее, спасает душу,
Уйдя или оставшись. Стынет кровь
От проливного огненного душа.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.